中國日報網(wǎng)8月10日電 (黨超峰)《華盛頓郵報》7日刊文報道,根據(jù)美國內(nèi)政部對原住民寄宿學(xué)校的首次審查,從19世紀70年代末到1969年的近100年間,美國政府經(jīng)常與教會、宗教組織和傳教團體合作,在37個州開辦并支持了400多所原住民寄宿學(xué)校。 據(jù)政府官員和專家估計,在幾代人的時間里,有數(shù)萬名原住民兒童在這些學(xué)校上學(xué),盡管沒有人知道確切的數(shù)字。據(jù)信已有數(shù)千人在學(xué)校死亡。還有許多人遭到性侵犯、身體虐待或精神創(chuàng)傷。
《華盛頓郵報》采訪了四名在20世紀40年代末和50年代就讀于原住民寄宿學(xué)校的幸存者,如今已七八十歲高齡。其中一些人從未公開談?wù)撨^他們的經(jīng)歷,這些經(jīng)歷給他們留下了深深的創(chuàng)傷。
雷蒙娜·克萊因,76歲
1954年,7歲的她坐上大巴,當(dāng)時并不完全明白自己要去的是離家100英里遠的托滕堡原住民寄宿學(xué)校。
克萊因永遠不會忘記在這所學(xué)校的遭遇:課堂上,老師反復(fù)告訴她原住民不聰明。老師經(jīng)常命令她坐在教室的角落里,戴上一頂笨帽子。求學(xué)的四年中,有兩年遭到了學(xué)校女舍監(jiān)兒子的性騷擾。她從來沒有把這件事情告訴過母親,直到多年后,她表示:“這是一生的傷疤?!?/p>
唐納德·內(nèi)科尼,86歲
8歲時,內(nèi)科尼被送往俄克拉荷馬州阿納達科河畔原住民學(xué)校,一直呆到將近20歲,期間只回過兩次家。他形容那是 "地獄般的12年"。
內(nèi)科尼表示,10歲時,他遭同校一名高年級學(xué)生猥褻。內(nèi)科尼說,這種事情“數(shù)年來,幾乎每天晚上,都會發(fā)生在他和至少另外三個男孩身上?!?/p>
一天晚上,在喝了一瓶偷來的伏特加酒后,內(nèi)科尼和其他男孩鼓起勇氣向一位女舍監(jiān)講述了受虐待的經(jīng)歷。內(nèi)科尼回憶說,她說她會 "調(diào)查一下"。但當(dāng)天晚些時候,當(dāng)?shù)鼐L來抓走了他和其他受害者。他把他們帶到監(jiān)獄,強迫他們在那里過夜。
內(nèi)科尼說:"我們告發(fā)了他,我們卻成了囚犯。”第二天,內(nèi)科尼和其他男孩被戴上手銬帶回了寄宿學(xué)校。內(nèi)科尼表示:"那次監(jiān)禁是為了給我們和其他人上一課--'閉上你的嘴'”。那名高年級學(xué)生從未受到指控。
直到大約一年前,他才向結(jié)婚56年的妻子和家人講述了他在寄宿學(xué)校的遭遇。
他認為,原住民寄宿學(xué)校的幸存者不僅應(yīng)該得到道歉,還應(yīng)該獲得賠償。內(nèi)科尼說:"我并不認為自己是動物,但他們把我們當(dāng)動物對待。沒有什么能讓我忘記或原諒他們對我們所做的一切?!?/p>
吉姆·拉貝爾,76 歲
8歲的拉貝爾進入阿拉斯加弗蘭格爾原住民寄宿學(xué)校求學(xué),一呆就是6年,期間當(dāng)他看到其他學(xué)生因為聽不懂英語而被打耳光時,他學(xué)會了保持沉默。拉貝爾說,在寄宿學(xué)校的頭幾個星期里,他和許多室友因為飲食不習(xí)慣,都生病了。拉貝爾表示:“女舍監(jiān)會因為我們生病而生氣并打我們"。孩子們在課堂上頂嘴、不專心聽講、不服從命令或回答錯誤,都會受到紀律處分。”他記得自己無緣無故就被扣分了。"有時我甚至不知道自己做錯了什么,"他說,"我就會被懲罰。"
拉貝爾說,有一次,他被叫到教室前面的黑板前做一道數(shù)學(xué)題。他說他很害怕做錯,所以愣住了。他說,老師會對他大喊:"你在浪費我的時間。"拉貝爾表示:"他會用憤怒、鄙夷和厭惡的眼神盯著我。
拉貝兒說,他將永遠銘記自己在寄宿學(xué)校的遭遇。他親眼目睹一個 12 歲的朋友因為 "出言不遜 "而被女舍監(jiān)狠狠地打了一拳,以至于昏迷不醒,不得不被送往醫(yī)院。
拉貝爾記得,"當(dāng)他回來時,他的嘴和下巴都被用線封住了,""他不得不用吸管吃喝"。拉貝爾說:"這位女舍監(jiān)從未受到過訓(xùn)斥,我從未忘記過她的臉,""也從未忘記過她對我朋友所做的一切"。
多拉,72歲
6歲半的多拉,原本在自家附近的一所走讀學(xué)校上學(xué),1956年的一天,兩個白人突然出現(xiàn)在她所在的教室里,將她帶走,用車運到了皮埃爾原住民寄宿學(xué)校。悲劇由此開始,第一天,女舍監(jiān)剪掉了多拉的頭發(fā),第二天,多拉拿到了學(xué)校的校服,編號是199。當(dāng)她對另一個同學(xué)耳語時,一位老師讓她伸出雙手,用尺子打她的指關(guān)節(jié)。另一種常見的懲罰是:她被帶到一個走廊,在那里被要求跪下,伸出雙臂,手掌向上。兩只手各放了一塊磚,她就這樣呆了好幾個小時。
在課堂上,多拉喜歡畫畫,她說,這是一種“讓我轉(zhuǎn)移注意力”的方式。但有時她會被抓住,她的作品會被揉成一團扔掉。
多年來,多拉和抑郁癥作斗爭,13歲時,她去看醫(yī)生,告訴醫(yī)生她想自殘。16歲時,她開始割傷自己——這種應(yīng)對痛苦的習(xí)慣一直持續(xù)到她50多歲。21歲時,一位精神科醫(yī)生給她開了安定,讓她感覺“神智不清”。她說她曾三次試圖自殺。
大約8個月前,多拉開始用繪畫來展示她在寄宿學(xué)校的經(jīng)歷。在她的一幅畫中,一個年輕的原住民女孩在一個尼姑的追逐下奔跑。那個女孩就是她,穿著一件白色襯衫,上面有彼得潘式的領(lǐng)子,就像多拉在寄宿學(xué)校穿的一樣。她說:“藝術(shù)能讓我彌合傷痛和感受自由。”